viernes, 18 de febrero de 2011

de mi antología personal.3 // vladimir maïakovski (1893 - 1930) - poemas

a plena voz
(poema inconcluso, 1930)

son cerca de las dos. ya te habrás acostado.
o a lo mejor te pasa a ti lo mismo.
en la noche, la vía láctea es una oka de plata.
tengo mucho tiempo y con relámpagos de los telegramas
ya no irán a despertarte ni atormentarte.
como se dice, el incidente está zanjado.
la barca del amor se ha estrellado contra la vida cotidiana.
estoy en paz con la vida. no vale la pena enumerar dolores,
malos momentos, ofensas mutuas.
fíjate: ¡qué paz en el universo!
la noche impuso al cielo un tributo estelar.
esta es la hora en que uno se levanta y habla a los siglos,
a la historia, al universo...


en vez de una carta

en vez de una carta.
el humo del cigarrillo consumía el aire,
el cuarto parecía un capítulo
del "infierno" de kruchoni¹.
¿recuerdas,
detrás de esta ventana,
por primera vez,
acaricié tus manos extasiado?
hoy, sentado estoy,
y tengo el corazón aprisionado.
pasarán los días,
y tal vez,
me echarás, insultándome.
ya no entraré en el oscuro pasillo de tu casa,
con las manos temblando.
saldré por fin,
y arrojaré mi cuerpo a la calle,
salvaje,
enloquecido,
desgarrándome desesperado.
no hace falta eso, querida,
mi buena amiga,
mejor despidámonos ahora.
igual mi amor,
será una cadena que colgará siempre de ti, adonde vayas.
déjame llorar en un último grito,
la amargura de mis quejas ofendidas.
si a un buey lo matan de trabajo,
se echará a descansar sobre la hierba fresca.
para mí,
más que tu amor, no me consuela nada.
y tu amor ni con el llanto me otorga algún descanso.
si el elefante busca reposo
se acostará solemne sobre la arena ardiente.
para mí,
no hay otro sol más que tu amor,
aunque no sepa dónde estás, ni con quién.
si así viviese atormentado el poeta,
cambiaría el dinero y la gloria por su amada,
mas para mí,
no hay sonido más alegre,
que el sonido de tu nombre amado.
y no me arrojaré al abismo,
y no tomaré veneno,
y no podré apretar el gatillo en las sienes.
para mí,
tu mirada,
tiene más fuerza y poder,
que el filo de cualquier navaja.
mañana olvidarás,
que yo te he coronado,
que el alma florecida la he consumido de amor.
días de trajín barrearán el carnaval desordenado,
y las cuartillas de mis versos se perderán.
..
acaso alguna vez mis páginas, cual hojas secas
te obligarán a detenerte,
a respirar con avidez.
déjame,
aunque más no sea,
alfombrar con mi última amargura,
tu paso que se aleja.

¹poeta imaginista contemporáneo de mayacovski


a mí, al autor, dedico estos versos

cuatro,
pesadas como un golpe.
al César lo que es del césar,
y a dios lo que es de dios,
y al que es como yo,
¿dónde se mete?
¿dónde estará listo ese ataúd?
si yo fuera pequeño,
como el océano grande,
parado de puntas,
en las crestas de las olas,
en flujo nocturno,
acariciaría la luna,
¿dónde hallar una amada
que a mi se parezca?
esa no cabe en este cielo pequeño.
¡oh, si yo fuera mísero,
como un millonario!
¿qué es para el alma el dinero?
¡un ladrón insaciable!
a mis deseos de horda desenfrenada,
no alcanza el oro de todas las californias.
si yo fuera tartamudo,
como dante o petrarca,
le encendería sólo a ella el alma,
y ordenaría que con mis versos se consuma,
y mi palabra,
y mi amor,
como un arco de triunfo,
suntuoso,
dejaría pasar,
las amantes de todos los siglos.
¡oh, si yo fuera como el trueno callado,
galopando,
haría estremecer la tierra envejecida!
¡sí!

con todo el poder de mi voz,
arrancaré un grito enorme,
y los cometas romperán sus colas encendidas,
cayendo de tristeza.
yo mordería la noche,
con los rayos de mis ojos,
¡oh, si yo fuera,
opaco como el sol,
mucha falta me hace su resplandor,
no daría mi brillo a esta tierra absurda,
y pasaría arrastrando mi amor astro!
¿en qué noche,
delirante y terrible,
me han parido?
¿qué goliath me ha engendrado,
tan grande,
y tan desdeñado?

escrito en 1916 y publicado en 1918 en el almanaque de poesías
"el salón primaveral de los poetas".


el amor le es dado a cualquiera...

el amor le es dado a cualquiera
pero...
entre el empleo,
el dinero y lo demás,
día tras día
se endurece el subsuelo del corazón.


verlaine y cezánne

yo choco, a cada rato,
con el borde de la mesa o del estante,
midiendo con mis pasos, todos los días,
los cuatro metros de mi cuarto.
me resulta estrecho todo esto del hotel istria,
en este rincón, de la calle campagne-prémiere.
me oprime, la vida de parís.
eso de echar la angustia, por los bulevares,
no es para nosotros.
a la derecha, tengo el boulevard montparnesse,
a la izquierda, el boulevard raspail.
camino y camino sin mezquinar las suelas,
camino de día y de noche,
como un poeta standard,
hasta que ante mis ojos,
se alzan los fantasmas.(...)

0 comentarios: